Logo
登入
<<<

名稱: 密碼:

加入 | FAQ | 聯絡我們
全部區域 > 靈修與祈禱生活 > 每日禮讚分享 > 聖良大教宗講道集–瞻仰主耶穌的苦難

頁:  1 回 應
作者 內容

Bro. Ignatius


Posted -
2007/3/19 下午 09:42:05

From a sermon by Saint Leo the Great, pope
Contemplating the Lord's passion

True reverence for the Lord’s passion means fixing the eyes of our heart on Jesus crucified and recognising in him our own humanity.
The earth – our earthly nature – should tremble at the suffering of its Redeemer. The rocks – the hearts of unbelievers – should burst asunder. The dead, imprisoned in the tombs of their mortality, should come forth, the massive stones now ripped apart. Foreshadowings of the future resurrection should appear in the holy city, the Church of God: what is to happen to our bodies should now take place in our hearts.
No one, however weak, is denied a share in the victory of the cross. No one is beyond the help of the prayer of Christ. His prayer brought benefit to the multitude that raged against him. How much more does it bring to those who turn to him in repentance.
Ignorance has been destroyed, obstinacy has been overcome. The sacred blood of Christ has quenched the flaming sword that barred access to the tree of life. The age-old night of sin has given place to the true light.
The Christian people are invited to share the riches of paradise. All who have been reborn have the way open before them to return to their native land, from which they had been exiled. Unless indeed they close off for themselves the path that could be opened before the faith of a thief.
The business of this life should not preoccupy us with its anxiety and pride, so that we no longer strive with all the love of our heart to be like our Redeemer, and to follow his example. Everything that he did or suffered was for our salvation: he wanted his body to share the goodness of its head.
First of all, in taking our human nature while remaining God, so that the Word became man, he left no member of the human race, the unbeliever excepted, without a share in his mercy. Who does not share a common nature with Christ if he has welcomed Christ, who took our nature, and is reborn in the Spirit through whom Christ was conceived?
Again, who cannot recognise in Christ his own infirmities? Who would not recognise that Christ’s eating and sleeping, his sadness and his shedding of tears of love are marks of the nature of a slave?
It was this nature of a slave that had to be healed of its ancient wounds and cleansed of the defilement of sin. For that reason the only-begotten Son of God became also the son of man. He was to have both the reality of a human nature and the fullness of the godhead.
The body that lay lifeless in the tomb is ours. The body that rose again on the third day is ours. The body that ascended above all the heights of heaven to the right hand of the Father’s glory is ours. If then we walk in the way of his commandments, and are not ashamed to acknowledge the price he paid for our salvation in a lowly body, we too are to rise to share his glory. The promise he made will be fulfilled in the sight of all: Whoever acknowledges me before men, I too will acknowledge him before my Father who is in heaven.

Bro. Ignatius


Posted -
2007/3/22 下午 09:34:53

聖良大教宗講道集–瞻仰主耶穌的苦難

真正恭敬主之苦難的人,要以神目瞻仰被釘在十字架上的耶穌,以便在祂身上認出我們自己的人性。

贖世主所受的酷刑,應該使地上的萬物震驚。無信仰者的鐵石心腸,應該為之撕裂。現在巨石的阻礙已被除去,那被死亡墳墓重壓著的人應一躍而起。他們如今應在聖城中顯現,也就是在天主的教會中顯現,作為將來死人復活的先兆。將來在形體方面所發生的一切,現在應在心靈方面實現。

沒有一個病弱的人會被拒絕分享十字架的勝利;也沒有一個人不能從基督的祈禱得到助佑的。祂的祈禱曾使許多瘋狂反對祂的人受益,那麼,對那歸向祂的人,豈不是更有幫助嗎?

無知已被消除,困難已被減少,基督的聖血已消滅了那阻止人進入生命之域的火劍。從前的黑夜陰影已經給真光讓路。

信仰基督的人民都被邀請分享天堂的財富。那失去的樂園之門、已為所有領受了新生聖事的人打開,除非他們自己把它的通路關閉。這通路曾由於右盜的信德而被打開。

不要讓現世的事務使我們過份操心或傲慢,而不能全心效法我們救主的善言善行;祂所完成、所忍受的一切,都是為了我們的得救。這樣,那為首者基督所具有的德能,也在祂的肢體上存在。

天主取人性而仍保留其天主性,這樣才使「聖言成為血肉,居住在我們中間」,這個事實使所有的人都分沾祂的慈恩,除非人不信仰祂;誰若接納那帶有人性的基督,並因那使基督受孕的聖神而重生者,能不分享祂的性體嗎?有誰在基督身上,不會認出自己的軟弱呢?祂也進食、也休息,也有時悲傷,甚至為了愛而流淚,這不就是證明「一副奴隸相」嗎?

天主的獨生子,為了治癒人性的舊傷,並為了滌除其罪惡的污穢,自己竟成了人子;這樣祂自己,一方面擁有人性的一切要素;另一方面,仍具有完整的天主性體。

那無生氣而躺在墳墓裏的身體原是我們的,但第三日復活起來,穿過至高之天,升到聖父的右座。我們若能恪遵祂的誡命,而不以承認祂為了救人所付出的至高代價、屈尊就卑為恥,則我們也能被提升天,分享祂的光榮:因為基督所預許的、必將以明顯的方式實踐。「凡在人面前承認我的,我在我天上的父親面前必將承認他。」

(四旬期第四週星期四誦讀)

頁:  1 回 應