作者
|
內容
|
thomas tang
Posted - 2001/4/18 下午 06:11:39
|
|
|
眾所週知教會已冊封中華真福為聖人,可是大家有沒有發覺在今年禮儀中,在信友禱文內仍是使用真福王亞納,真福張大鵬等字眼.無可否認教會的禮儀的確很正,可是這些細節卻不應被忽略.
|
靚仔
Posted - 2001/4/19 上午 12:18:50
|
|
|
兄弟,你應是指諸聖禱文吧,須知禱文是死的,頌唸禱文的卻是生的.為這幾個字重印和更換所有禮書,經書和歌書是否有些浪費?還是留待改版或再印是才更正吧.
我堂區完全無問題,領唱者自動更正了.這也可以考驗一下大家,是否知道自己在祈禱些甚麼.
就算真的讀錯了,我想中華諸聖也不會和我們這些子孫計較吧!
|
|