作者
|
內容
|
靚仔
Posted - 2006/2/15 上午 10:32:29
|
|
|
西滿:
我同意並肯定禮儀是"動態演進"的.
但也需要全盤考慮,不可因"少數人"想怎樣就怎樣.
全部人圍著祭台不是問題,
反而只是一群特定的人圍著(指沒有職務者)便有問題,想突出甚麼?他們是佈景版?
|
靚仔
Posted - 2006/2/15 上午 10:39:01
|
|
|
西滿:
人是服務禮儀的.因為天主臨在於禮儀當中.透過對禮儀的服務,我們履行了基督徒的司祭職務.(參梵二禮儀憲章)
又天主透過禮儀施行他的"聖事性救恩計劃"(參天主教教理)
|
靚仔
Posted - 2006/2/15 上午 10:58:49
|
|
|
蒙召來赴聖宴的人是有福的.
整個"聖祭禮儀"原本的編排就是為指向聖餐,當有些人來到"唔食得"(不是那只寵物雞)時,問題就出現了.
|
靚仔
Posted - 2006/2/15 上午 11:12:53
|
|
|
愛德華兄:
英文的翻譯好像不大傳神.
Surrender to God, and he will do everything for you.
Commit you life to the Lord, and he will act
|
simon
Posted - 2006/2/15 下午 12:06:02
|
|
|
靚仔:
我說人不是服務禮儀,意思是指我們不是為了舉起一隻杯而舉起一隻杯,不是為了要跪下的動作而去跪下。我們服務的對象是天主,所以,我們不必為保持傳統動作而保持傳統動作,如果發現更好的形式去服務天主,禮儀是可以「創新」的。
你說:「需要全盤考慮,不可因"少數人"想怎樣就怎樣。」
我的經驗是:改革總是由「少數人」開始。從舊約跳到新約,也是因著「一個人」開始。
至於為甚麼要小孩子圍著祭台,我猜想,可能是回應聖經中耶穌叫孩子走到他跟前。當然,這只是我的猜想。
|
靚仔
Posted - 2006/2/15 下午 12:30:48
|
|
|
教會時常強調禮儀不只是"儀式",所以不單是做不做一個"舉動"的問題.
對,改革是從"一小撮人"開始.正如廿世紀的禮儀改革.但不應是任意而行,"隨一己之喜好"而行.那是一種"無政府主義"的狀態.而應是深思熟慮,清楚要表達的訊息.
禮儀本身也是一項信仰的宣信,這才有這欄目開首的名言,"祈禱律制定信仰律"
|
Cecil
Posted - 2006/2/16 上午 09:56:06
|
|
|
Ignatius,
不如咱們到聖召一欄再詳細介紹.
|
edward
Posted - 2006/2/16 下午 06:34:55
|
|
|
西滿兄:
所以講到最後,禮儀應如何「創新」,就回到了「改動」的「權限」屬誰的問題。
|
edward
Posted - 2006/2/16 下午 06:38:08
|
|
|
靚仔兄:
Douay-Rheims有這麼一個譯法:「Commit thy way to the Lord ... and he will do it.」
思高版其實也譯得幾好:
「將你的行徑委託於上主,...祂必使之成就。」
願共勉之!
|
morrie
Posted - 2006/2/16 下午 09:14:12
|
|
|
edward:
請問這句聖經在那裡?
|
simon
Posted - 2006/2/16 下午 09:56:13
|
|
|
「 將你的行徑委託於上主,...祂必使之成就。」
論語法,這是很差的中文。如果中學生作文時寫出這樣的中文,一定肥佬。
差在哪裡?你只要把「你」和「上主」換上其他人物,便可明白。
舉例:
將陳小明的行徑委託於李大聰,...李大聰必使之成就。
這是甚麼中文?甚至是甚麼意思???
|
edward
Posted - 2006/2/16 下午 11:40:46
|
|
|
無計。似乎「成就」一詞,在中國的天主教會內,有動詞的意思。聽慣聽熟後,大家就覺得沒有甚麼問題了。
另一個例子是若望福音中,主耶穌所說的:「你們赦免誰的罪,就給誰赦免;你們存留誰的罪,就給誰存留。」講真,我到初中時仍不很瞭解該句經文的確實意思--直至讀過英文版。
我的假設是:思高版的譯文,吸收了中國某些方言的語法。
|
edward
Posted - 2006/2/16 下午 11:43:04
|
|
|
摩利兄:
那是聖詠第卅七首第五節。
|
靚仔
Posted - 2006/2/17 上午 11:58:41
|
|
|
愛德華兄:
我想你在此欄都是用少一點拉丁較好,或者加上譯文,否則沒多少人知道你想表達甚麼.
翻譯真的很難做的,大家將就一下吧.
|
simon
Posted - 2006/2/17 下午 12:04:18
|
|
|
我說那句中文差,不單指「成就」。
試看第一句:
「將你的行徑委託於上主」
這是甚麼意思?有人能解釋一下嗎?
|